1. 가사
'나 같은 죄인 살리신' | Amazing Grace
Words & Music by John Newto
[1]
나 같은 죄인 살리신 주 은혜 놀라워
잃었던 생명 찾았고 광명을 얻었네
[2]
큰 죄악에서 건지신 주 은혜 고마워
나 처음 믿은 그 시간 귀하고 귀하다
[3]
이제껏 내가 산 것도 주님의 은혜라
또 나를 장차 본향에 인도해 주시리
[4]
거기서 우리 영원히 주님의 은혜로
해처럼 밝게 살면서 주 찬양 하리라 아멘
[1]
Amazing grace! how sweet the sound!
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found;
Was blind, but now I see.
[2]
'Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears relieved.
How precious did that grace appear
The hour I First believed!
[3]
Thro' many dangers, toils, and snares
I have already come.
'Tis grace hath bro't me safe thus far,
And grace will lead me home.
[4]
When we've been there ten thousand years,
Bright shining as the sun,
We've no less days to sing God's praise
Than when we first be-gun.
2. 악보
3. PPT
4. 찬양 듣기
https://youtu.be/SfUoRQy-LH4?si=d5J2onMxg-10Eej3
https://youtu.be/JHNgNpTy0f0?si=qzdzJxYDHOPTYL5C
5. 말씀 묵상
1. 에베소서 2:8-9 (Ephesians 2:8-9)
너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니
이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라
행위에서 난 것이 아니니 이는 누구든지 자랑하지 못하게 함이라
For it is by grace you have been saved,
through faith-and this not from yourselves,
it is the gift of God- not by works, so that no one can boast.
: 은혜를 통하여 믿음으로 얻은 이 구원은 나의 능력이나 자랑이 아니라 오직 하나님의 자비와 사랑의 선물입니다.
이 은혜의 선물을 감사와 경배의 마음으로 받아들이며, 나의 허물과 부족함을 고백합니다.
하나님의 놀라운 사랑에 감격하며 살아갈 수 있음에 감사를 드립니다.
언제나 겸손한 신앙을 살아가기를 간절히 기도합니다.
2. 빌립보서 1:6 (Philippians 1:6)
너희 안에서 착한 일을 시작하신 이가 그리스도 예수의 날까지 이루실 줄을 우리는 확신하노라
being confident of this, that he who began a good work in
you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
: 우리의 신앙 여정이 시작된 곳이 그리스도로부터 비롯되었으며,
그리스도의 도움과 인도하심에 의해 완성될 것입니다.
오늘도 내가 겪는 시련과 기쁨, 성공과 실패를 그리스도의 예수님과 함께하며 마무리합니다.
이 과정에서 나에게 주어진 은혜와 힘에 감사하며, 그리스도와 함께한 성장의 여정을 축복으로 받아들입니다.
3. 누가복음 11:28 (Luke 11:28)
예수께서 이르시되 오히려 하나님의 말씀을 듣고 지키는 자가 복이 있느니라 하시니라
He replied, 'Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.'
: 하나님의 말씀을 듣고 그 은혜에 순종하는 삶이 참된 복의 길임을 깨닫고,
내 삶을 주님의 말씀에 경배와 순종으로 가득 채워가기를 소망합니다.